Image from Google Jackets

The Bible translator.

Material type: TextTextPublication details: London : United Bible Societies, 1987.LOC classification:
  • PER .B53 1987 V. 38
Contents:
Contents:
From Wisdom sayings to wisdom texts, part II/ Theo R. Schneider-- pp. 101-118
Feminine and feminist touches in the centenary New Testament/ Roger A. Bullard-- pp. 118-122
Mark 8:12a: Why does Jesus "sigh deeply"/ Jeffrey B. Gibson-- pp. 122-125
Whose pride rejoicing glorying in 1 Corinthians 15.31/ Donald S. Deer-- pp. 126-128
Musical instruments in the Bible, part II/ Ivor H. Jones-- pp. 129-143
no. 2
Peace in the New Testament/ Daniel C. Arichea, Jr-- pp. 201-206
Poetry in the Bible: challenge to translators/ William L. Wonderly-- pp. 206-213
The temple in the gospels and Acts/ Euan Fry-- pp. 213-221
Where is the other side/ John Ellington-- pp. 221-227
Supplying "only" in translation/ Donald Deer-- pp. 227-234
Focus on translators-- pp. 244-248
"Vanity" it certainly is not/ Graham S. Ogden-- pp. 301-307
"Righteousness"-- some issues in Old Testament translation into English/ John W. Olley-- pp. 307-315
Translating the apocrypha in Sweden: with special reference to the textual problems/ Per Block-- pp. 315-327
Whose faith/ loyalty in Revelation 2.13 and 14.12/ Donald S. Deer-- pp. 328-330
no. 4
Translating the Old Testament for children: Genesis as a test case/ Daniel C. Arichea Jr-- pp. 401-410
Some features of good translation for children/ Barclay M. Newman-- pp. 411-418
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Barcode
PERIODICAL Saint Andrew's Theological Seminary Mosher Library PER .B53 1987 V. 38 (Browse shelf(Opens below)) Not for loan 32309

Contents:

no. 1

From Wisdom sayings to wisdom texts, part II/ Theo R. Schneider-- pp. 101-118

Feminine and feminist touches in the centenary New Testament/ Roger A. Bullard-- pp. 118-122

Mark 8:12a: Why does Jesus "sigh deeply"/ Jeffrey B. Gibson-- pp. 122-125

Whose pride rejoicing glorying in 1 Corinthians 15.31/ Donald S. Deer-- pp. 126-128

Musical instruments in the Bible, part II/ Ivor H. Jones-- pp. 129-143

no. 2

Peace in the New Testament/ Daniel C. Arichea, Jr-- pp. 201-206

Poetry in the Bible: challenge to translators/ William L. Wonderly-- pp. 206-213

The temple in the gospels and Acts/ Euan Fry-- pp. 213-221

Where is the other side/ John Ellington-- pp. 221-227

Supplying "only" in translation/ Donald Deer-- pp. 227-234

Focus on translators-- pp. 244-248

"Vanity" it certainly is not/ Graham S. Ogden-- pp. 301-307

"Righteousness"-- some issues in Old Testament translation into English/ John W. Olley-- pp. 307-315

Translating the apocrypha in Sweden: with special reference to the textual problems/ Per Block-- pp. 315-327

Whose faith/ loyalty in Revelation 2.13 and 14.12/ Donald S. Deer-- pp. 328-330

no. 4

Translating the Old Testament for children: Genesis as a test case/ Daniel C. Arichea Jr-- pp. 401-410

Some features of good translation for children/ Barclay M. Newman-- pp. 411-418

There are no comments on this title.

to post a comment.
About

Saint Andrew's Theological Seminary is an ecumenical center of theological education, training, and formation serving the Episcopal Church in the Philippines (ECP), the Iglesia Filipina Independiente (IFI), and beyond.