The Bible translator.
Material type:
- PER .B53 1968 V.19
Item type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|
PERIODICAL | Saint Andrew's Theological Seminary Mosher Library | PER .B53 1968 V.19 (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 19822 |
Contents:
no. 1
Translating biblical poetry-- pp. 1-6
Crib, transposition, and dynamic equivalence/ William L. Wonderly-- pp. 6-13
Translating from basic structure/ Ellis W. Deibler, Jr.-- pp/ 14-16
Oral literature and Bible translating/ H.A. Brown-- pp. 17-25
The translation of Ouai/ Jean-Claude Margot-- pp. 26-27
Bible illustration as interpretation/ Annie Vallotton-- pp. 28-34
Questionnaire on translation problems in Luke 12-15/ J.L. Swellengrebel-- pp. 35-40
no. 2
New perspective in Old Testament interpretation/ George A.F. Knight-- pp. 50-58
Literacy selections of biblical materials/ William L. Wonderly-- pp. 58-69
New horizons in Bible translation/ S.J. De S. Weerasinghe-- pp. 70-74
Bases for formulating an efficient orthography/ Paul S. Powlison-- pp. 74-91
Guiding principles for interconfessional cooperation in translating the Bible-- pp. 101-110
Protestants and Catholics unite to translate the word of God/ Isidore de Souza-- pp. 110-119
The four gospels/ Albert V. Fedders-- pp. 120-124
Bible translation into simple French/ Heber F. Peacock-- pp. 124-131
no. 4
Preparation and translation of section headings/ William A. Smalley-- pp. 149-158
The implied agent in Greek passive verbs in Mark, Luke and John/ R.W.F. Wootton-- pp. 159-164
Fidelity in translation/ Joseph E. Grimes-- pp. 164-165
Questions for Bible translators (and those who help them)/ Herbert G. Gretcher-- pp. 166-171
The New Testament in today's German version/ Hellmut Haug-- pp. 171-176
There are no comments on this title.