The Bible translator.
Material type:
- PER .B53 1962 V. 13
Item type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|
PERIODICAL | Saint Andrew's Theological Seminary Mosher Library | PER .B53 1962 V. 13 (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 13300 |
Browsing Saint Andrew's Theological Seminary shelves, Shelving location: Mosher Library Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||
PER .B53 1959 V.10 The Bible translator. | PER .B53 1960 V.11 The Bible translator. | PER .B53 1961 V.12 The Bible translator. | PER .B53 1962 V. 13 The Bible translator. | PER .B53 1963 V.14 The Bible translator. | PER .B53 1964 V. 15 The Bible translator. | PER .B53 1965 V.16 The Bible translator. |
Contents:
Diglot scriptures/ Eugene A. Nida-- pp. 1-16
Biblical research and Old Testament translation/ Henry R. Moeller-- pp. 16-22
Some translation problems in Navajo/ Faye Edgerton-- pp. 25-33
Some problems in writing tone/ J. Voorhoeve-- pp. 34-38
"If" in the New Testament/ J. Harold Greenlee-- pp. 39-43
no. 2
The Jabalpur translator's conference/ W.J. Culshaw-- pp. 53-58
The changing context of Hindu religious terminology/ P.D. Devanandan-- pp. 59-65
Bible translation in Hindu, Urdu, and Hiindustani/ W. J. Culshaw-- pp.65- 71
The names and attributes of God/ H.K. Moulton-- pp. 71-80
Words relating to the Lord Jesus Christ/ R.M. Clark-- pp. 81-90
The meaning and translation of covenant/ J.C. Hindley-- pp. 90-101
Salvation and associated concepts/ J.C. Hindley-- pp. 102-117
Torah, Nomos, Law/ F. Muliyil-- pp. 117-120
Man/ P. Vittoz-- pp. 121-124
Church/ W. Stewart-- pp. 124-127
Ministry/ W. Stewart-- pp. 128-131
Revelation, gospel/ Y.D. Tiwari-- pp. 132-134
Biblical names in Hindi/ 134-139
Cultural equivalents/ C.H. Loehlin-- pp. 140-141
no. 3
Some problems of New Testament translation/ C.H. Dodd-- pp. 145-157
Problems of spacing and word division as related to language structure/ William L. Wonderly-- pp. 158-163
Waiwai translation/ Robert E. Hawkins-- pp. 164-171
Bible translating in Australia/ Wilfrid H. Douglas-- pp. 171-176
Rendering 'eber' as a geographical term/ Herbert G. Gretcher-- pp. 177-179
Translation and cultural background/ John Beekman-- pp. 180-181
no. 4
Opportunities in the field of Bible translating/ Eugene A. Nida-- pp. 193-200
New scroll of the Psalms discovered/ Robert R. Markham-- pp. 200
The use of non-Roman script for new languages/ William A. Smalley-- pp. 201-211
The textual base of some Spanish versions of the New Testament/ Wilbur Aulie-- pp. 212-218
Four Old Testament problem terms/ Henry R. Moeller-- pp. 219-222
There are no comments on this title.