TY - BOOK TI - The Bible translator AV - PER .B53 1979 V.30 PY - 1979/// CY - London PB - United Bible Societies N1 - Contents; no. 1; Translating means communicating: a sociolinguistic theory of translation I/ Eugene A. Nida-- pp. 101-107; The Greek New Testament wordbook/ Johannes P. Louw-- pp. 108-117; Recursion patterns and the sectioning of Amos/ William A. Smalley-- pp. 118-127; Some remarks in connection with a translator's handbook on Paul's letters to the Thessalonians/ M. De Jonge-- pp. 127-135; The United Bible Societies' Greek New Testament: a short examination of the third edition/ J.K. Elliot-- pp. 135-138; no. 2; Man and Adam in Genesis 1-5/ John Ellington-- pp. 201-205; Translating "believe" in the gospel of John/ Daniel C. Arichea Jr.-- pp. 205-209; Our Father in heaven/ David J. Clark-- pp. 210-213; An oral approach to translation/ Euan Fry-- pp. 214-217; Learning to deal with translation problems/ Donald S. Deer and John Ellington-- pp. 217-224; Training translators to write in their own languages/ Jacob A. Loewen-- pp. 224-230; Easy-to-read Dutch: a new translation for children and adults/ Harm W. Hollander and Gep J. Marseille-- pp. 231-233; "Verses marked with brackets..."/ Barclay M. Newman Jr.-- pp. 233-236; How is your handbook wearing/ Paul Ellingworth-- pp. 236-241; no. 3; A method for the evaluation of recipient response/ Jean-Pierre Van Noppen-- pp. 301-318; Translating means communicating: a sociolinguistic theory of translation II/ Eugene A. Nida-- pp. 318-325; The Hebrew Old Testament text project and the translator/ Robert G. Bratcher-- pp. 326-332; The Hebrew Old Testament project: a response/ Hans-Peter Ruger-- pp. 333-336; Hebraic rhetoric and faithful translation/ Georges Mounin-- pp. 336-340; After three days/ David J. Clark-- pp. 340-345; no. 4; The role of bases and models in Bible translations/ Harold W. Fehderau-- pp. 401-414; Thai pronouns revisited/ Howard A. Hatton-- pp. 415-419; Translating "faith" in the New Testament letters/ Daniel C. Arichea Jr.-- pp. 420-426; Translating lists/ Norman A. Mundhenk-- pp. 426-434; Cities, towns and villages in the Old Testament/ Euan Fry-- pp. 434-438; Translating the word Episkopos, "overseer", in the New Testament/ Donald S. Deer-- pp. 438-441 ER -